
حياة لا تخلو من ضحك
حياة لا تخلو من ضحك
اسم المؤلف : لانغستون هيوز
المترجم : تيم الكردي
إنه لأمر خطير أن تصدّقوا تصريحًا جَدّيًّا إن لم يكن المصرِّح يتمتع بحسّ الفكاهة. في الواقع، إنِ استدعى المتحدّث إلى الأذهان الصورة الكئيبة للجبين المُسنَد إلى كفّ، وقَوام جسد أحنَته ويلات العالم؛ فإنني سأبذل قصارى جهدي لأستبدل البيئة المحبطة بأجواء أكثر إشراقًا، حيث يضحك الناس الجدّيون فعلًا، يقهقهون في محاولاتهم للبقاء في هذا العالم القديم اللئيم و إحداث فَرق فيه ربما.
عرف لانغستون هيوز أنّ الحياة التي تُعاش في شوارع واسعة تصطفّ على جانبيها الأشجار؛ لا بدّ أن تُعاش بروح الدّعابة؛ فما بالكم بحياة الناس الكثيرين الذين يعيشون حياتهم متمسّكين بشكل متزعزع بالحافة الصخرية للفقر والرفض. عرف هيوز أنه إذا كان الناس الذين يسيرون في طرق الامتيازات الفسيحة يبتسمون بودّ؛ فإنّ الناس في شوارع التمييز الممزقة بحاجة إلى أن يضحكوا من أعماقهم من أجل النجاة!
الأصلي: $15.52
-65%$15.52
$5.43المزيد من الصور

حياة لا تخلو من ضحك
حياة لا تخلو من ضحك
اسم المؤلف : لانغستون هيوز
المترجم : تيم الكردي
إنه لأمر خطير أن تصدّقوا تصريحًا جَدّيًّا إن لم يكن المصرِّح يتمتع بحسّ الفكاهة. في الواقع، إنِ استدعى المتحدّث إلى الأذهان الصورة الكئيبة للجبين المُسنَد إلى كفّ، وقَوام جسد أحنَته ويلات العالم؛ فإنني سأبذل قصارى جهدي لأستبدل البيئة المحبطة بأجواء أكثر إشراقًا، حيث يضحك الناس الجدّيون فعلًا، يقهقهون في محاولاتهم للبقاء في هذا العالم القديم اللئيم و إحداث فَرق فيه ربما.
عرف لانغستون هيوز أنّ الحياة التي تُعاش في شوارع واسعة تصطفّ على جانبيها الأشجار؛ لا بدّ أن تُعاش بروح الدّعابة؛ فما بالكم بحياة الناس الكثيرين الذين يعيشون حياتهم متمسّكين بشكل متزعزع بالحافة الصخرية للفقر والرفض. عرف هيوز أنه إذا كان الناس الذين يسيرون في طرق الامتيازات الفسيحة يبتسمون بودّ؛ فإنّ الناس في شوارع التمييز الممزقة بحاجة إلى أن يضحكوا من أعماقهم من أجل النجاة!
معلومات المنتج
معلومات المنتج
الشحن والإرجاع
الشحن والإرجاع
Description
حياة لا تخلو من ضحك
اسم المؤلف : لانغستون هيوز
المترجم : تيم الكردي
إنه لأمر خطير أن تصدّقوا تصريحًا جَدّيًّا إن لم يكن المصرِّح يتمتع بحسّ الفكاهة. في الواقع، إنِ استدعى المتحدّث إلى الأذهان الصورة الكئيبة للجبين المُسنَد إلى كفّ، وقَوام جسد أحنَته ويلات العالم؛ فإنني سأبذل قصارى جهدي لأستبدل البيئة المحبطة بأجواء أكثر إشراقًا، حيث يضحك الناس الجدّيون فعلًا، يقهقهون في محاولاتهم للبقاء في هذا العالم القديم اللئيم و إحداث فَرق فيه ربما.
عرف لانغستون هيوز أنّ الحياة التي تُعاش في شوارع واسعة تصطفّ على جانبيها الأشجار؛ لا بدّ أن تُعاش بروح الدّعابة؛ فما بالكم بحياة الناس الكثيرين الذين يعيشون حياتهم متمسّكين بشكل متزعزع بالحافة الصخرية للفقر والرفض. عرف هيوز أنه إذا كان الناس الذين يسيرون في طرق الامتيازات الفسيحة يبتسمون بودّ؛ فإنّ الناس في شوارع التمييز الممزقة بحاجة إلى أن يضحكوا من أعماقهم من أجل النجاة!











